Keine exakte Übersetzung gefunden für المواد غير العضوية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المواد غير العضوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eso no puede imitar materia inorgánica.
    لا يمكن تقليد المواد الغير عضويه
  • La cosa no puede imitar materia inorgánica.
    لا يمكن تقليد المواد الغير عضويه
  • - Pueden clonar células, pero no materia inorgánica.
    يمكنه إستنساخ الخلايا ولكن ليس .المواد غير العضويه
  • Puede clonar células pero no metales.
    يمكنه إستنساخ الخلايا ولكن ليس .المواد غير العضويه
  • El pescado de Santa Elena ha sido el primero del mundo en recibir la certificación de orgánico de la Soil Association, la principal organización del Reino Unido dedicada al fomento y la certificación de la agricultura y los alimentos orgánicos28.
    وقد أصبح سمك سانت هيلانة أول سمك بري يمنح شهادة الخلو من المواد غير العضوية من رابطة التربة، وهي المنظمة الرائدة في المملكة المتحدة في الترويج ومنح شهادات للأغذية والمنتجات الزراعية الخالية من المواد غير العضوية(28).
  • Sí, no sé qué le pasó a este tipo, pero estoy viendo docenas de materia orgánica e inorgánica distintos aquí.
    أجل, لا أعرف ما حدث لهذا الرجل لكنني أرى العديد من المواد العضوية و غير العضوية عليه
  • En consecuencia, al evaluar una propuesta de un proyecto sobre contaminantes orgánicos persistentes, el FMAM tal vez pueda sugerir modos de tratar aquellas sustancias que no sean contaminantes orgánicos persistentes, lográndose beneficios en relación con el Convenio de Rotterdam a un costo adicional relativamente bajo, y el FMAM podría gestionar la cofinanciación de la parte del proyecto que no guarde relación con contaminantes orgánicos persistentes.
    ونتيجة لذلك فإن مرفق البيئة العالمية، عند تقييم مقترح بمشروع ملوثات عضوية ثابتة، قد يتمكن من تحديد الطرق اللازمة للتعامل مع المواد من غير الملوثات العضوية الثابتة (ومن ثم يحقق المنافع ذات الصلة باتفاقية روتردام) بتكلفة إضافية صغيرة نسبياً.
  • Productos químicos orgánicos definidos: Las instalaciones de fabricación por síntesis de productos químicos orgánicos definidos, no incluidos en ninguno de los tres cuadros anexos a la Convención, están sujetas a la obligación de declaración cuando fabriquen cantidades superiores a los límites establecidos (artículo L2342-17).
    المواد الكيميائية العضوية المحددة: تخضع لنظام الإبلاغ منشآت الإنتاج التوليفي للمواد الكيميائية العضوية المحددة غير المدرجة في أحد الجداول الثلاثة المرفقة بالاتفاقية عندما تنتج كميات تتجاوز الحدود المنصوص عليها (المادة L2342-17).
  • En aquellas situaciones en las que el vínculo entre el Convenio de Rotterdam y los COP no sea tan patente, el FMAM (o cualquiera otra entidad) podría ampliar un proyecto dado relativo a los COP para que se materialicen los beneficios del Convenio de Rotterdam, organizando para ello la cofinanciación que subraye el componente del mismo en el proyecto.
    وفي العديد من الحالات (إما لم يكن في معظمها)، فإن جهود بناء القدرات هذه قد تقوي من قدرة البلدان النامية الأطراف على التعامل مع المواد الكيميائية من غير الملوثات العضوية الثابتة المدرجة في اتفاقية روتردام وفي المواقف التي لا يكون فيها الارتباط واضحاً مع روتردام - الملوثات العضوية الثابتة، فإن مرفق البيئة العالمية (أو أي كيان آخر) قد يتمكن من توسيع مشروع الملوثات العضوية الثابتة لكي يحقق منافع لاتفاقية روتردام عن طريق ترتيب تمويل مشترك يكفل مكون المشروع الخاص بروتردام.